...................По одной версии "коммерческое эт" стали называть "собакой" после старой компьютерной игры типа "Пэкмен" или "Волки и овцы", где @ обозначал собаку. "Собачкой" этот знак называется только в русском языке. Голландцы и французы называют @ "обезьяньим хвостом", итальянцы и турки - "улиткой", китайцы - "мышкой", шведы - "хоботом", венгры - "червяком", а греки - "уткой.
Лай на разных языках: по-русски, чешски и гречески: гав-гав по-английски: бау-вау или вуф-вуф по-французски: уф-уф по-болгарски: джаф-джаф по-датски: вов-вов по-норвежски: вофф-вофф по-португальски: ау-ау по-фински и польски: хау-хау на хинди: бхо-бхо по-индонезийски: гук-гук по-итальянски: бау-бау по-албански и румынски: хам-хам по-японски: ван-ван по-китайски: вэнг-вэнг по-тайски: хоанг-хоанг по-корейски: меонг-меонг |